思わず赤面!フランスの恋人たちが送る
image: cristian - Flicker

フランス人といえば、ロマンチストで恋愛を重要視する国民性である。特に、初めて恋人ができたような10代の若いフランス人の恋人たちは日夜、”愛のメール”となるものを送りあうのに必死だ。

彼らが恋人へ送る愛のメール、通称SMS d’amour(エスエムエス ダムール)の内容は、「愛している」すら口にしない日本人の感覚からすると、聞いているだけで恥ずかしくなってしまうような傑作が多い。

よくぞ、そんな言葉思いついたなっ!

と、感心してしまうようなメールもある。そこで今回はフランスの恋人たちが送りあう、一捻りも二捻りもした凝った「愛のメール」を紹介する。あなたもフランス人の真似をして、愛のメールを恋人へ送ってみては…?

1 Tu es la diablesse qui a mis à feu mon coeur, et qui entretient cette flamme au fond de moi… Je t’aime

 

君は僕の心に火をつけた魔女だ。僕の深くで燃え続ける火を保つ魔女だ…愛してるよ。

2J’ai appris l’espagnole pour parler à ma mère, l’anglais pour parler a ma tante, l’allemand pour parler à mes amis, et l’amour pour te parler.

お母さんと話すためにスペイン語を学んだ。叔母と話すために英語を学び、友達を話すためにドイツ語を学んだわ。そして、あなたと話すために愛を学んだのよ。

3Tes yeux sont si profonds que j’y perds la mémoire. Tu es si rayonnante que mon cœur brûle de t’aimer.

君の瞳があまりにも深いから、僕は瞳の中に記憶をなくしてしまう。君があまりにも輝いているから、君を愛する気持ちで僕の心は燃えてしまう。

4Le matin je ne mange pas car je pense à toi. A midi et au soir je ne mange pas car je pense à toi. La nuit je ne dors pas car j’ai faim.

朝は食べない、君のことを考えるから。
昼は食べない、君のことを考えるから。
夜は眠らない、お腹がすいているから。

・・・大丈夫かっ?

5Tout ce que les yeux peuvent regarder et les oreilles écouter n’est rien comparé à ce que mon cœur éprouve pour toi.

僕の目が見えるもの全て、僕の耳が聞こえること全ては、君への僕の想いに比べたら、何でもないよ。

6L’autre nuit, la lune m’a surprise en train de voler une étoile; elle m’a souri car elle savait que c’était pour toi mon amour.

この前の夜、星を盗もうとしたとき、月に驚かされたよ。月が僕に笑いかけたんだ。僕の愛する君のために、盗もうとしたことがばれたから。

・・・出だしからびっくりです

7Tu es peut être une femme parmi plein d’autre mais c’est cette femme que j’ai choisis parmi les autres et cette femme c’est toi mon ange.

君は世の中にたくさんいる女性のなかの一人なのかもしれないけど、他から僕が選んだ女性は一人しかしない。それが君だよ、僕の天使さん。

8J’aimerai être un pyjama, pour dormir avec toi et rêver chaque nuit d’un flirt avec toi.

僕はパジャマになりたい。君と一緒に眠って、毎晩君といちゃつく夢を見るために。

9Ta mère doit être une voleuse, car elle a volé deux étoiles du ciel pour en faire tes yeux.

あなたのお母さんは盗人ね。あなたの瞳をつくるために、空から星を2つ盗んできたんだから。

10Chérie je veux juste te dire  que mon amour pour toi es tellement grand que même le terre est pas assez grande pour contenir sa grandeur.

僕のかわいい人。君にただ言いたいのは、君に対する僕の愛は大きくて、大きすぎるからとても地上にはおさまりきれないってことだよ。

11Chaque soir avant de te coucher regarde à la fenêtre et toutes les étoiles que tu verras sont les milliers de baisers que je t’envoie !!

毎晩、寝る前に窓の外を見てごらん。君が見る星の全ては、僕が君に送るたくさんのキスだよ。

12Un jour sans te voir c’est un matin sans soleil !!

君に会わない1日は、太陽のない朝のようだ!

13J’ai écrit ton nom sur le sable mais la mer l’a effacé. Sur une pierre mais la mer l’a emporté. Sur mon coeur et la pour toujours il restera.

君の名前を砂に書いたよ。でも、海が消してしまった。
君の名前を石に書いたよ。でも、海が持って行ってしまった。
君の名前を僕の心に書いたよ。ずっと残っているように。

 

参照:message d’amour

シェア


返事を書く

 

※ コメントは承認制です
コメント反映までに時間がかかることがあります。予めご了承ください。

1コメント

  1. 愛しい奈々!おはよー!チュッ(笑)
    もう俺と奈々は既に運命共同体となっておりますので、どうか最後までお付き合いください(笑)

    明日の晩は抱っこして、腕枕して寝てあげるからね

    奈々!俺にもチュッは?(笑)

    まだお風呂かな?一緒に入ろう! 今度ね!って…もう俺と奈々は、何でもありでしょ?(笑)
    また湯船に浸かって、ちょっと恥ずかしそうな顔のかわいい奈々を見せてね! チュッ